1
00:00:01,292 --> 00:00:01,292
Previously on  Medium:

2
00:00:01,292 --> 00:00:03,586
JOE: Who was that?

3
00:00:03,670 --> 00:00:05,255
MEGHAN: Terry Cavanaugh.

4
00:00:05,338 --> 00:00:07,048
The John D. Rockefeller of solar energy.

5
00:00:07,132 --> 00:00:08,090
It's from Meghan.

6
00:00:08,173 --> 00:00:09,801
What is she doing, buying you a robe?

7
00:00:09,884 --> 00:00:10,427
I don't know.

8
00:00:10,510 --> 00:00:12,095
There's nothing going on!

9
00:00:12,178 --> 00:00:13,596
The other night, I'm working in my office.

10
00:00:13,680 --> 00:00:15,598
She walks in, she's all drunk off her ass...

11
00:00:15,682 --> 00:00:17,934
I know! I already dreamt it!

12
00:00:18,017 --> 00:00:18,768
I saw it all!

13
00:00:18,852 --> 00:00:20,603
You did? Then why didn't you tell me?

14
00:00:20,687 --> 00:00:22,772
No! That is not the question.

15
00:00:22,856 --> 00:00:24,607
The question is,

16
00:00:24,691 --> 00:00:27,944
why didn't  you  tell  me?

17
00:00:28,027 --> 00:00:30,155
I'm going to go in there in the morning.

18
00:00:30,238 --> 00:00:32,073
I'm going to tell her there's no company.

19
00:00:34,492 --> 00:00:35,410
(gasps)

20
00:00:35,493 --> 00:00:37,704
Are you insane?

21
00:00:37,787 --> 00:00:38,997
(knocking)

22
00:00:39,080 --> 00:00:40,165
JOE: Okay, here's how

23
00:00:40,248 --> 00:00:40,999
this is going to work.

24
00:00:41,082 --> 00:00:42,625
You're going to give me my idea back.

25
00:00:42,709 --> 00:00:43,960
We're going to close down this business.

26
00:00:44,043 --> 00:00:45,295
Do you understand?

27
00:00:45,378 --> 00:00:47,714
I'm sorry.

28
00:00:51,593 --> 00:00:53,595
(knocking)

29
00:00:54,345 --> 00:00:56,306
(rapid gunfire)

30
00:00:57,766 --> 00:00:59,309
(chair squeaking)

31
00:00:59,726 --> 00:01:01,060
(gasps)

32
00:01:49,567 --> 00:01:50,902
(elevator bell dings)

33
00:01:50,985 --> 00:01:53,196
(sighs, paper crinkling)

34
00:02:05,917 --> 00:02:07,919
(knocking)

35
00:02:08,669 --> 00:02:10,128
Manuel. Thank you.

36
00:02:10,797 --> 00:02:14,217
I appreciate you coming over at this very early hour.

37
00:02:14,300 --> 00:02:15,218
Why all the drama, Tom?

38
00:02:15,301 --> 00:02:16,845
It's 7:00 in the morning.

39
00:02:16,928 --> 00:02:18,888
I have a campaign to run, a practice to tend to.

40
00:02:18,972 --> 00:02:20,515
No. I know.

41
00:02:21,349 --> 00:02:24,310
Um... I have a friend,

42
00:02:24,394 --> 00:02:27,730
just discovered he's got a fairly advanced case

43
00:02:27,814 --> 00:02:29,774
of prostate cancer.

44
00:02:29,858 --> 00:02:32,569
And he asked me if I knew of any attorneys in town

45
00:02:32,652 --> 00:02:35,280
who could be trusted to do a bunch of probate work quickly.

46
00:02:35,363 --> 00:02:37,407
Wants to make sure his, um...

47
00:02:37,490 --> 00:02:39,909
his family's taken care of.

48
00:02:39,993 --> 00:02:42,745
(sighs)

49
00:02:42,829 --> 00:02:42,829
(water running)

50
00:02:42,829 --> 00:02:45,415
So, how are you going to do it?

51
00:02:45,498 --> 00:02:46,666
I don't know.

52
00:02:46,749 --> 00:02:48,751
I mean, I've been thinking about that.

53
00:02:50,503 --> 00:02:52,630
I think I just have to tell her

54
00:02:52,714 --> 00:02:53,590
and take my chances.

55
00:02:53,673 --> 00:02:54,924
I think so, too.

56
00:02:55,008 --> 00:02:56,676
(phone ringing)

57
00:02:56,759 --> 00:02:58,261
Hello?

58
00:02:58,344 --> 00:02:59,679
MAN: Hello.

59
00:02:59,762 --> 00:03:00,972
My name's Charles Winters.

60
00:03:02,015 --> 00:03:03,433
I'm a tax attorney over at Phelps and Kingman.

61
00:03:03,516 --> 00:03:04,601
I'm looking for Allison Dubois.

62
00:03:04,684 --> 00:03:05,977
Well, this is Allison Dubois.

63
00:03:06,060 --> 00:03:07,770
I got your number from Larry Watt.

64
00:03:07,854 --> 00:03:09,814
He indicated that he had hired you

65
00:03:09,898 --> 00:03:12,066
on a freelance basis a couple of months back,

66
00:03:12,150 --> 00:03:13,276
and I was wondering

67
00:03:13,359 --> 00:03:15,987
if I might be able to do the same thing.

68
00:03:18,740 --> 00:03:20,158
Hi.

69
00:03:20,241 --> 00:03:21,618
I see you got my text.

70
00:03:21,701 --> 00:03:23,745
Okay. So what's all the excitement about?

71
00:03:28,666 --> 00:03:29,834
Oh, my gosh.

72
00:03:29,918 --> 00:03:32,253
It's the end of the world as we know it.

73
00:03:32,337 --> 00:03:35,048
WOMAN: Mr. Winters?

74
00:03:35,131 --> 00:03:36,382
This is Mrs. Dubois.

75
00:03:36,466 --> 00:03:37,800
Thanks.

76
00:03:37,884 --> 00:03:39,636
Mrs. Dubois, thank you

77
00:03:39,719 --> 00:03:40,803
for coming in.

78
00:03:40,887 --> 00:03:42,180
I'm Charles Winters. Please.

79
00:03:42,263 --> 00:03:44,223
Oh.

80
00:03:46,309 --> 00:03:49,395
Uh, well, frankly, I'm a little puzzled.

81
00:03:49,479 --> 00:03:52,315
You mentioned on the phone that you were a tax attorney?

82
00:03:53,900 --> 00:03:55,985
The work that I've done with Larry Watt

83
00:03:56,069 --> 00:03:57,987
and former District Attorney Devalos is, uh...

84
00:03:58,071 --> 00:04:00,990
Almost all of it was of a criminal nature.

85
00:04:01,074 --> 00:04:03,826
Actually, I'm not interested in hiring you to help me

86
00:04:03,910 --> 00:04:04,827
with a professional matter.

87
00:04:04,911 --> 00:04:07,330
It's about my wife.

88
00:04:07,413 --> 00:04:11,542
Uh, my... house... really.

89
00:04:13,544 --> 00:04:15,505
She thinks it's haunted.

90
00:04:15,588 --> 00:04:17,089
This is great

91
00:04:17,173 --> 00:04:19,550
that you've actually got the time to do this.

92
00:04:19,634 --> 00:04:19,634
Hmm.

93
00:04:19,634 --> 00:04:21,511
Kelly is going to be thrilled.

94
00:04:21,594 --> 00:04:23,096
She loves this house.

95
00:04:23,179 --> 00:04:25,556
I mean, she's actually the one who found it.

96
00:04:25,640 --> 00:04:26,683
She, um...

97
00:04:26,766 --> 00:04:29,102
I mean... (laughs)

98
00:04:29,185 --> 00:04:30,687
It actually wasn't even for sale.

99
00:04:30,770 --> 00:04:33,356
Took me days to convince the people that owned it,

100
00:04:33,439 --> 00:04:35,942
and the truth is, we paid too much for it.

101
00:04:36,025 --> 00:04:39,570
You must really love your wife.

102
00:04:40,613 --> 00:04:43,116
I do. Yeah.

103
00:04:43,199 --> 00:04:47,704
That's why I can't stand to see her like this.

104
00:04:47,787 --> 00:04:49,706
I've got clients all over the Southwest,

105
00:04:49,789 --> 00:04:53,376
and when I have to be gone overnight...

106
00:04:53,459 --> 00:04:55,545
What?

107
00:04:55,628 --> 00:04:58,715
She hears things.

108
00:04:58,798 --> 00:05:00,717
What kind of things?

109
00:05:00,800 --> 00:05:02,719
Water.

110
00:05:02,802 --> 00:05:05,763
She hears water... running.

111
00:05:05,847 --> 00:05:06,723
And then sometimes,

112
00:05:06,806 --> 00:05:08,391
she hears crying.

113
00:05:09,142 --> 00:05:11,185
A baby crying.

114
00:05:11,811 --> 00:05:12,854
But you never hear it?

115
00:05:12,937 --> 00:05:14,897
It never happens when you're there?

116
00:05:14,981 --> 00:05:18,901
I'm just hoping that if you say there are no ghosts,

117
00:05:20,194 --> 00:05:22,989
there can be no baby...

118
00:05:23,072 --> 00:05:23,906
there can be no water,

119
00:05:23,990 --> 00:05:25,533
then...

120
00:05:27,160 --> 00:05:29,996
there won't be.

121
00:05:30,329 --> 00:05:31,247
(keys jingling)

122
00:05:31,330 --> 00:05:32,582
(door opening)

123
00:05:32,665 --> 00:05:33,916
MEGHAN: Hey, partner!

124
00:05:34,000 --> 00:05:34,542
(door closes)

125
00:05:34,625 --> 00:05:35,918
Yoo-hoo!

126
00:05:36,669 --> 00:05:38,337
I'm back!

127
00:05:38,421 --> 00:05:40,923
Oh, good. You got it.

128
00:05:41,007 --> 00:05:43,217
I was worried when I didn't hear from you.

129
00:05:43,301 --> 00:05:44,510
Does it fit?

130
00:05:44,594 --> 00:05:45,928
Of course it fits.

131
00:05:46,012 --> 00:05:47,138
It's a robe.

132
00:05:47,221 --> 00:05:48,139
Oh.

133
00:05:48,222 --> 00:05:49,474
You know what?

134
00:05:49,557 --> 00:05:51,309
Give me five minutes to settle in,

135
00:05:51,392 --> 00:05:53,227
and then come into my office.

136
00:05:53,311 --> 00:05:54,520
I'll fill you in on everything.

137
00:05:54,604 --> 00:05:55,772
God, it is good

138
00:05:55,855 --> 00:05:57,774
to be back.

139
00:06:03,529 --> 00:06:08,951
Why would you send me a $2,200 cashmere robe?

140
00:06:09,035 --> 00:06:10,953
I don't know. I-I just...

141
00:06:11,037 --> 00:06:14,123
I didn't really want to have to carry it on the plane.

142
00:06:14,207 --> 00:06:15,333
That's not what I mean.

143
00:06:15,416 --> 00:06:17,376
You know that's not what I mean.

144
00:06:18,044 --> 00:06:19,295
No, I don't.

145
00:06:19,378 --> 00:06:20,463
What do you mean?

146
00:06:20,546 --> 00:06:22,131
I mean, it's a robe.

147
00:06:22,215 --> 00:06:24,509
It's intimate.

148
00:06:24,592 --> 00:06:26,177
And that card.

149
00:06:26,260 --> 00:06:27,845
What about the card?

150
00:06:27,929 --> 00:06:29,639
I thought it was a lovely card.

151
00:06:29,722 --> 00:06:31,015
You didn't like the card?

152
00:06:32,100 --> 00:06:33,101
After the other night? After the promises you made?

153
00:06:33,768 --> 00:06:34,727
No, I didn't like the card.

154
00:06:34,811 --> 00:06:35,686
I didn't like the card.

155
00:06:35,770 --> 00:06:36,979
I don't like the robe.

156
00:06:37,063 --> 00:06:38,564
My wife doesn't like the robe.

157
00:06:38,648 --> 00:06:40,483
Whoa, whoa, whoa, wait a second.

158
00:06:40,566 --> 00:06:42,985
Your wife has a problem with the robe?

159
00:06:43,069 --> 00:06:46,572
I think we're all having a gigantic misunderstanding here.

160
00:06:46,656 --> 00:06:48,533
It's a robe.

161
00:06:48,616 --> 00:06:49,867
It's cashmere.

162
00:06:49,951 --> 00:06:50,952
It's a luxury item.

163
00:06:51,828 --> 00:06:53,121
It speaks to the fact that I believe

164
00:06:54,247 --> 00:06:56,332
you and I are going to make a lot of money together.

165
00:06:56,415 --> 00:06:57,583
That's all it is.

166
00:06:57,667 --> 00:07:00,336
It's not like I bought you silk underwear.

167
00:07:00,419 --> 00:07:01,879
You know what?

168
00:07:01,963 --> 00:07:03,673
I need to call your wife.

169
00:07:03,756 --> 00:07:05,174
I need to straighten this out.

170
00:07:05,258 --> 00:07:06,884
You don't need to call anyone.

171
00:07:06,968 --> 00:07:07,885
You've said enough.

172
00:07:07,969 --> 00:07:09,470
You've written enough.

173
00:07:09,554 --> 00:07:10,847
You've done enough.

174
00:07:10,930 --> 00:07:13,850
Listen to me, Meghan. I'm done.

175
00:07:13,933 --> 00:07:15,351
I'm dissolving the business.

176
00:07:15,434 --> 00:07:18,187
I'm taking my marbles. I'm going home.

177
00:07:25,319 --> 00:07:26,404
No.

178
00:07:27,113 --> 00:07:27,905
No what?

179
00:07:27,989 --> 00:07:30,408
No, you are not dissolving the business.

180
00:07:30,491 --> 00:07:32,535
It is not your business to dissolve.

181
00:07:32,618 --> 00:07:34,537
I own 51% of it.

182
00:07:34,620 --> 00:07:36,205
I own 51% of you.

183
00:07:36,289 --> 00:07:38,875
So, give me the freaking robe.

184
00:07:38,958 --> 00:07:40,042
I'll take it back.

185
00:07:40,126 --> 00:07:41,711
I'll send your wife some flowers,

186
00:07:41,794 --> 00:07:44,964
and let's get back to doing what we know we have to do.

187
00:07:45,047 --> 00:07:46,424
Excuse me.

188
00:07:46,507 --> 00:07:49,302
Where do you think you're going?

189
00:07:49,385 --> 00:07:51,137
Don't worry.

190
00:07:51,220 --> 00:07:53,264
You'll be hearing from me again.

191
00:07:56,017 --> 00:07:58,519
SCANLON: There he is.

192
00:08:00,479 --> 00:08:02,398
Lynn.

193
00:08:02,481 --> 00:08:04,317
Good to see you.

194
00:08:04,400 --> 00:08:06,736
Lee.

195
00:08:06,819 --> 00:08:08,154
Okay, enough small talk.

196
00:08:08,237 --> 00:08:10,281
What the hell was going on over there?

197
00:08:10,364 --> 00:08:12,575
We saw you cavorting with that weasel.

198
00:08:13,367 --> 00:08:14,827
(sighing)

199
00:08:16,621 --> 00:08:18,581
He's dying.

200
00:08:18,664 --> 00:08:20,416
Are you serious?

201
00:08:20,499 --> 00:08:21,626
Oh, my God.

202
00:08:21,709 --> 00:08:24,337
SCANLON: Okay. I feel horrible,

203
00:08:24,420 --> 00:08:25,755
but you guys were laughing.

204
00:08:25,838 --> 00:08:27,256
You both looked so happy.

205
00:08:27,340 --> 00:08:29,342
We've known each other a long time.

206
00:08:29,425 --> 00:08:31,594
(sighs)

207
00:08:31,677 --> 00:08:33,429
He, the mayor, the governor--

208
00:08:33,511 --> 00:08:35,932
they all want me to step in,

209
00:08:36,015 --> 00:08:38,142
finish out my current term.

210
00:08:38,226 --> 00:08:40,770
Obviously, Tom's gonna withdraw his candidacy,

211
00:08:40,852 --> 00:08:43,606
and I'll end up running unopposed.

212
00:08:43,688 --> 00:08:46,359
I haven't even had a chance to call and tell Lily.

213
00:08:46,442 --> 00:08:49,278
Well, congratulations... I guess.

214
00:08:49,362 --> 00:08:50,488
Yeah.

215
00:08:50,571 --> 00:08:53,366
I know exactly what you mean.

216
00:08:55,201 --> 00:08:56,953
Do you want to hear something strange?

217
00:08:57,036 --> 00:08:58,788
Absolutely. That's what we're all starved for

218
00:08:58,871 --> 00:09:00,539
around here is something strange.

219
00:09:00,623 --> 00:09:03,125
He wants to meet with Allison Dubois.

220
00:09:03,209 --> 00:09:05,211
He said he'd consider it a personal favor

221
00:09:05,294 --> 00:09:07,797
if I'd intercede and help smooth things over with her,

222
00:09:07,880 --> 00:09:10,007
get her to meet with him.

223
00:09:10,091 --> 00:09:12,635
It usually starts around 10:00,

224
00:09:12,718 --> 00:09:15,471
just after I've gone to bed, once the house is dark,

225
00:09:15,554 --> 00:09:17,473
and only if I'm alone.

226
00:09:17,557 --> 00:09:18,975
Whoosh.

227
00:09:19,058 --> 00:09:21,519
Whoosh.

228
00:09:21,602 --> 00:09:25,398
It goes on for about an hour, and then it stops.

229
00:09:27,400 --> 00:09:28,985
I know it's impossible.

230
00:09:29,068 --> 00:09:30,820
The man Charles hired showed me

231
00:09:30,903 --> 00:09:33,322
that there weren't any water pipes in that wall,

232
00:09:33,406 --> 00:09:34,532
so, that's weird.

233
00:09:34,615 --> 00:09:35,741
(laughs)

234
00:09:36,701 --> 00:09:38,661
But, uh, it's still just the sound of water.

235
00:09:38,744 --> 00:09:40,413
It doesn't frighten me that much.

236
00:09:40,496 --> 00:09:42,999
But when the baby cries...

237
00:09:43,082 --> 00:09:47,169
He sounds so frightened and unhappy.

238
00:09:47,253 --> 00:09:49,213
Hmm.

239
00:09:54,260 --> 00:09:55,720
Isn't that tile awful?

240
00:09:55,803 --> 00:09:57,513
I'm sure

241
00:09:57,596 --> 00:09:59,348
we'll never have the money to replace it.

242
00:09:59,432 --> 00:10:00,558
We're in so much debt now,

243
00:10:01,559 --> 00:10:03,102
and there are so many things we want to do.

244
00:10:04,603 --> 00:10:06,647
Hmm.

245
00:10:07,648 --> 00:10:11,277
Your house is really beautiful.

246
00:10:11,360 --> 00:10:13,362
Very lovely.

247
00:10:13,446 --> 00:10:15,906
Uh, so I'm curious.

248
00:10:15,990 --> 00:10:17,825
I think we're both curious.

249
00:10:17,908 --> 00:10:20,620
Any first impressions?

250
00:10:20,703 --> 00:10:22,788
Anything you want to share?

251
00:10:24,707 --> 00:10:27,793
Uh, well, you have a beautiful home.

252
00:10:27,877 --> 00:10:30,296
A very lovely home.

253
00:10:30,379 --> 00:10:32,381
Um, other than that,

254
00:10:32,465 --> 00:10:34,383
I-I'm sorry to say that I don't...

255
00:10:34,467 --> 00:10:36,886
I don't see anything.

256
00:10:36,969 --> 00:10:38,637
I don't sense anything.

257
00:10:38,721 --> 00:10:42,224
You know, of course, it's the middle of the day.

258
00:10:42,308 --> 00:10:46,062
And obviously, you're not here by yourself, so...

259
00:10:46,145 --> 00:10:48,230
You know, it doesn't make you wrong.

260
00:10:48,314 --> 00:10:49,482
It doesn't make me right.

261
00:10:49,565 --> 00:10:52,777
It's just a first impression.

262
00:10:52,860 --> 00:10:55,738
I called seven lawyers.

263
00:10:55,821 --> 00:10:57,782
I left messages, haven't heard back from a single one.

264
00:10:57,865 --> 00:10:58,783
Well, that's okay.

265
00:10:58,866 --> 00:11:01,410
I'm loaded.

266
00:11:01,494 --> 00:11:03,621
I made $300 today,

267
00:11:03,704 --> 00:11:05,414
explaining in the nicest way possible

268
00:11:05,498 --> 00:11:08,334
to this attorney's wife that in all likelihood--

269
00:11:08,417 --> 00:11:10,586
even though she hears noises in her house--

270
00:11:10,669 --> 00:11:13,172
that her house is almost certainly not haunted.

271
00:11:13,255 --> 00:11:16,092
Well, that probably made her feel better.

272
00:11:16,175 --> 00:11:17,510
Mm... I don't know.

273
00:11:18,677 --> 00:11:20,679
You should have seen the look on her face when I told her.

274
00:11:20,763 --> 00:11:22,598
I'm afraid that all I did

275
00:11:22,681 --> 00:11:24,934
was convince her that she's crazy.

276
00:11:25,017 --> 00:11:26,268
(baby crying)

277
00:11:27,353 --> 00:11:31,107
(water running, indistinct talking over television)

278
00:11:31,190 --> 00:11:33,150
Shh...

279
00:11:43,536 --> 00:11:45,788
There, there.

280
00:11:45,871 --> 00:11:49,250
Shh... it's all right.

281
00:11:49,333 --> 00:11:51,877
Mommy's got you.

282
00:11:51,961 --> 00:11:54,004
It's all right.

283
00:11:54,088 --> 00:11:56,132
Shh...

284
00:11:56,215 --> 00:11:57,174
(door closes)

285
00:11:57,258 --> 00:11:59,301
Okay.

286
00:11:59,385 --> 00:12:02,221
It's going to be all right.

287
00:12:02,304 --> 00:12:05,474
(crying continues)

288
00:12:05,558 --> 00:12:08,310
I'm sorry.

289
00:12:08,394 --> 00:12:11,355
I'm so sorry.

290
00:12:16,777 --> 00:12:19,363
(crying stops)

291
00:12:20,364 --> 00:12:22,908
(gasps)

292
00:12:26,745 --> 00:12:29,582
(phone ringing)

293
00:12:31,542 --> 00:12:33,502
Hello.

294
00:12:33,586 --> 00:12:35,337
(clicks mouse, typing)

295
00:12:35,421 --> 00:12:36,297
(Joe grunts)

296
00:12:36,797 --> 00:12:38,007
Hey, sorry.

297
00:12:38,090 --> 00:12:40,676
I tried to get to it before it woke you, but you beat me to it.

298
00:12:40,759 --> 00:12:41,886
Was it for me?

299
00:12:42,887 --> 00:12:44,388
No, it was your friendly neighborhood she-devil--

300
00:12:44,472 --> 00:12:46,515
Meghan Doyle.

301
00:12:46,599 --> 00:12:49,643
She's having some papers drawn up.

302
00:12:49,727 --> 00:12:52,354
She wants to show them to me at 11:30.

303
00:12:52,438 --> 00:12:54,106
Dissolution papers, right?

304
00:12:54,190 --> 00:12:55,566
Papers to end the company?

305
00:12:55,649 --> 00:12:58,777
Yeah, I can only assume so.

306
00:12:58,861 --> 00:12:59,862
What are you working on

307
00:12:59,945 --> 00:13:01,697
so furiously over here?

308
00:13:01,780 --> 00:13:03,115
Well, you're going to find this hard to believe,

309
00:13:03,199 --> 00:13:06,076
but I had a dream last night.

310
00:13:06,160 --> 00:13:08,537
Sorry to keep you waiting.

311
00:13:08,621 --> 00:13:11,373
That's okay.

312
00:13:11,457 --> 00:13:13,292
I know that I told you yesterday

313
00:13:13,375 --> 00:13:15,127
I didn't see anything in your house

314
00:13:15,211 --> 00:13:18,797
and I didn't feel anything in your house.

315
00:13:18,881 --> 00:13:20,966
Well, last night I had a dream

316
00:13:21,050 --> 00:13:23,928
and it seemed to take place in your house.

317
00:13:24,011 --> 00:13:28,390
It was a long time ago-- 20 years or so.

318
00:13:28,474 --> 00:13:32,561
So I woke up this morning, and I, I went on the Internet.

319
00:13:32,645 --> 00:13:35,606
It didn't take me terribly long to find this.

320
00:13:39,318 --> 00:13:42,154
Oh, my God.

321
00:13:42,238 --> 00:13:45,449
A little boy died in our house.

322
00:13:45,533 --> 00:13:47,451
Drowned by accident.

323
00:13:47,535 --> 00:13:50,412
The version of events I saw last night

324
00:13:50,496 --> 00:13:53,415
was somewhat more... violent.

325
00:13:56,794 --> 00:13:59,964
Jonathan McKenzie.

326
00:14:00,047 --> 00:14:01,757
His mother was distracted by the television

327
00:14:01,840 --> 00:14:03,759
and he drowned in the bathtub.

328
00:14:08,097 --> 00:14:11,225
Do you think that's why I hear what I hear?

329
00:14:12,226 --> 00:14:14,895
I can't answer that.

330
00:14:16,522 --> 00:14:20,609
It may be that you're a little like me,

331
00:14:20,693 --> 00:14:23,988
that you have... sensitivities.

332
00:14:26,031 --> 00:14:28,117
Sensitive...

333
00:14:28,200 --> 00:14:30,494
not crazy.

334
00:14:30,578 --> 00:14:31,954
Sensitive.

335
00:14:32,037 --> 00:14:33,289
(chuckles)

336
00:14:33,372 --> 00:14:34,790
I like that.

337
00:14:34,873 --> 00:14:37,793
If you'll excuse me for a moment.

338
00:14:39,753 --> 00:14:42,631
Like I said, it took me about ten minutes

339
00:14:42,715 --> 00:14:44,633
to come across these stories.

340
00:14:44,717 --> 00:14:46,802
Mr. Winters, you're a lawyer.

341
00:14:46,885 --> 00:14:49,388
Surely you were aware of this.

342
00:14:49,471 --> 00:14:51,557
(sighs)

343
00:14:51,640 --> 00:14:56,186
Not when we bought the house.

344
00:14:56,270 --> 00:15:00,232
After she started hearing things, sure,

345
00:15:00,316 --> 00:15:02,067
I did some research. I found what you found.

346
00:15:02,151 --> 00:15:03,569
And you didn't tell her?

347
00:15:03,652 --> 00:15:06,071
Tell her what?

348
00:15:06,155 --> 00:15:08,073
That we just sunk our life savings--

349
00:15:08,157 --> 00:15:10,159
more than our life savings--

350
00:15:10,242 --> 00:15:11,744
into a house where someone had an accident?

351
00:15:11,827 --> 00:15:13,912
No, I didn't tell her that.

352
00:15:16,373 --> 00:15:20,544
I don't believe in ghosts.

353
00:15:20,628 --> 00:15:22,921
I don't think that our place is really haunted,

354
00:15:23,005 --> 00:15:26,425
but I do believe in the power of suggestion,

355
00:15:26,508 --> 00:15:28,510
and I honestly thought that you would come over,

356
00:15:28,594 --> 00:15:33,349
look around, and say either we were poltergeist-free

357
00:15:33,432 --> 00:15:34,266
or chant some mumbo jumbo

358
00:15:34,350 --> 00:15:36,518
and she would believe that we were.

359
00:15:36,602 --> 00:15:38,771
Well, sorry I let you down.

360
00:15:39,438 --> 00:15:42,316
You have no idea the can of worms

361
00:15:42,399 --> 00:15:43,400
that you have just opened.

362
00:15:43,484 --> 00:15:44,526
She is going to want to move now.

363
00:15:44,610 --> 00:15:45,694
She is going to want to sell

364
00:15:45,778 --> 00:15:45,778
and we cannot afford to do that.

365
00:15:45,778 --> 00:15:47,529
You are talking

366
00:15:47,613 --> 00:15:49,531
about your wife's peace of mind.

367
00:15:49,615 --> 00:15:51,950
Can you really afford not to, Mr. Winters?

368
00:15:54,411 --> 00:15:56,538
You two have a lot to talk about.

369
00:16:01,627 --> 00:16:03,671
(unlocking)

370
00:16:05,506 --> 00:16:07,925
Boy, you don't waste any time.

371
00:16:08,008 --> 00:16:10,010
Come in.

372
00:16:11,762 --> 00:16:12,763
JOE: Basically what this says

373
00:16:12,846 --> 00:16:14,598
is that I'm surrendering all my rights

374
00:16:14,682 --> 00:16:16,058
to, to everything, right?

375
00:16:16,141 --> 00:16:20,229
It says you're divesting your 49% ownership

376
00:16:20,312 --> 00:16:22,147
in Dubois-Doyle, yes.

377
00:16:24,108 --> 00:16:26,318
This wasn't my idea.

378
00:16:26,402 --> 00:16:29,738
This is not something I want.

379
00:16:29,822 --> 00:16:32,074
Wait a second.

380
00:16:32,157 --> 00:16:33,075
What's this?

381
00:16:33,158 --> 00:16:34,493
What's what?

382
00:16:35,619 --> 00:16:36,912
It says something about a quarter of a million dollars.

383
00:16:38,122 --> 00:16:39,498
Does this say that I owe you a quarter of a million dollars?

384
00:16:39,581 --> 00:16:41,375
No.

385
00:16:41,458 --> 00:16:44,169
It says upon the tender of your signature--

386
00:16:44,253 --> 00:16:45,796
as soon as you sign these papers--

387
00:16:45,879 --> 00:16:48,632
I'm giving you a quarter of a million dollars.

388
00:16:49,675 --> 00:16:52,052
Why would you do that?

389
00:16:55,514 --> 00:16:59,518
I promised you I'd invest $300,000 in your idea, Joe.

390
00:16:59,601 --> 00:17:03,105
Between the office, our expenses, the models,

391
00:17:03,188 --> 00:17:05,816
our travel, you do the math.

392
00:17:05,898 --> 00:17:06,817
(school bell rings)

393
00:17:06,900 --> 00:17:09,444
A quarter of a million dollars?

394
00:17:09,528 --> 00:17:11,280
JOE: That's what it says.

395
00:17:11,363 --> 00:17:14,282
I've reread that page of the agreement 16 times.

396
00:17:14,366 --> 00:17:18,619
(slowly): $250,000.

397
00:17:18,704 --> 00:17:20,455
And she's going to give that money to you?

398
00:17:20,539 --> 00:17:21,957
To us, yeah.

399
00:17:22,040 --> 00:17:24,460
Well, I mean, in return for signing this agreement,

400
00:17:24,542 --> 00:17:26,044
in return for signing over everything.

401
00:17:26,127 --> 00:17:28,088
I mean, I don't get anything until I sign.

402
00:17:28,172 --> 00:17:30,048
But you  are  going to sign it?

403
00:17:30,132 --> 00:17:31,133
Of course I am.

404
00:17:31,216 --> 00:17:33,886
It's just... do you think maybe we misjudged her?

405
00:17:33,969 --> 00:17:35,429
What?

406
00:17:35,512 --> 00:17:38,474
Let me think about that a minute. No.

407
00:17:38,557 --> 00:17:39,850
She is paying you that money

408
00:17:40,976 --> 00:17:41,977
'cause she's betting she's going to make a lot more money

409
00:17:42,060 --> 00:17:43,312
down the road.

410
00:17:43,395 --> 00:17:44,646
Yeah, of course, you're right.

411
00:17:44,730 --> 00:17:46,231
Which is the other reason I called.

412
00:17:46,315 --> 00:17:47,816
You want to go out and celebrate tonight?

413
00:17:47,900 --> 00:17:50,652
Oh, I would love to, but Devalos just called me

414
00:17:50,736 --> 00:17:53,697
and asked me to meet him at Tom Van Dyke's office at 7:00,

415
00:17:53,781 --> 00:17:57,659
but I-I could call him and try to reschedule.

416
00:17:57,743 --> 00:18:00,162
Don't you think we should wait till we really have the money?

417
00:18:00,245 --> 00:18:02,039
Hmm, that's awfully damn adult of you, dear.

418
00:18:02,122 --> 00:18:03,499
(laughs)

419
00:18:03,582 --> 00:18:07,086
Sorry, I didn't mean to be so "awfully damn adult."

420
00:18:08,921 --> 00:18:11,256
They gave him his job back.

421
00:18:11,757 --> 00:18:13,759
(chuckling): That's amazing.

422
00:18:14,259 --> 00:18:16,053
Does that mean that you get your job back?

423
00:18:16,136 --> 00:18:18,514
(singsongy): As soon as I want.

424
00:18:18,597 --> 00:18:20,057
(chuckles)

425
00:18:20,140 --> 00:18:23,685
It's so weird how things work.

426
00:18:23,769 --> 00:18:25,729
I mean, you think you know the course of things,

427
00:18:25,813 --> 00:18:27,773
how things are going to go.

428
00:18:27,856 --> 00:18:31,777
Well, you got to feel bad for Van Dyke.

429
00:18:31,860 --> 00:18:35,656
He wants me to meet with him. Although I'm not sure why.

430
00:18:35,739 --> 00:18:40,202
So where are we going to go celebrate tomorrow, rich guy?

431
00:18:40,285 --> 00:18:40,285
Hmm?

432
00:18:40,285 --> 00:18:41,411
What makes you think

433
00:18:41,495 --> 00:18:42,704
we're going to get the money tomorrow?

434
00:18:42,788 --> 00:18:44,498
Well, did you check all the papers?

435
00:18:44,581 --> 00:18:46,208
Yeah, only about a hundred times.

436
00:18:46,291 --> 00:18:48,710
Does your right hand work, yeah?

437
00:18:48,794 --> 00:18:51,463
(laughs)

438
00:18:51,547 --> 00:18:54,383
So where are we going to celebrate tomorrow?

439
00:18:54,466 --> 00:18:57,469
Tell me again why we got to wait till tomorrow.

440
00:19:00,681 --> 00:19:03,642
(phone ringing)

441
00:19:05,435 --> 00:19:06,395
Hello.

442
00:19:06,478 --> 00:19:07,396
SCANLON: Allison, it's Lee.

443
00:19:07,479 --> 00:19:08,897
Sorry to call so late,

444
00:19:10,107 --> 00:19:12,109
but I was summoned over here to a house on Fremont Lane.

445
00:19:12,192 --> 00:19:13,527
Apparently, you know these people.

446
00:19:14,653 --> 00:19:15,612
I was talking to the husband. He mentioned your name.

447
00:19:15,696 --> 00:19:18,574
Wait, I was half asleep.

448
00:19:18,657 --> 00:19:20,075
Where are you? What's going on?

449
00:19:20,158 --> 00:19:23,453
The Winters' home-- Charles and Kelly Winters.

450
00:19:23,537 --> 00:19:24,830
About an hour and a half ago,

451
00:19:25,914 --> 00:19:27,666
Kelly Winters swallowed a bottle of sleeping pills,

452
00:19:27,749 --> 00:19:31,336
climbed into a hot bath... killed herself.

453
00:19:39,177 --> 00:19:43,182
Kids are safely ensconced in school,

454
00:19:43,265 --> 00:19:46,268
and I just got off the phone with Meghan Doyle.

455
00:19:46,351 --> 00:19:48,687
She wants to sign the papers today at The Belmont.

456
00:19:51,773 --> 00:19:54,985
This was in with the mail.

457
00:19:55,068 --> 00:19:57,779
Somebody must have just put it in the mailbox.

458
00:20:02,701 --> 00:20:03,452
(phone rings)

459
00:20:03,535 --> 00:20:04,661
Been waiting an hour and 20 minutes.

460
00:20:04,745 --> 00:20:04,745
What the hell do you think is taking 'em so long?

461
00:20:04,745 --> 00:20:06,000
Dad...

462
00:20:06,000 --> 00:20:06,000
What the hell do you think is taking 'em so long?

463
00:20:06,000 --> 00:20:06,663
Dad...

464
00:20:06,747 --> 00:20:08,206
You sure you don't want a lawyer?

465
00:20:09,416 --> 00:20:10,083
Because I know I can get your mother to pay for a lawyer.

466
00:20:10,667 --> 00:20:11,251
I don't need a lawyer.

467
00:20:12,211 --> 00:20:14,463
They just want to ask me some questions.

468
00:20:14,546 --> 00:20:16,131
SCANLON: Mr. Winters.

469
00:20:16,214 --> 00:20:17,299
This your attorney?

470
00:20:17,382 --> 00:20:18,508
I'm Sam Winters. I'm Charles' father.

471
00:20:19,509 --> 00:20:20,510
I'm down here helping my son with the funeral.

472
00:20:21,261 --> 00:20:21,720
Well, it's nice to meet you, sir,

473
00:20:22,679 --> 00:20:23,889
but I'm going to need you to wait outside here

474
00:20:23,972 --> 00:20:25,641
while we talk to your son.

475
00:20:25,724 --> 00:20:27,309
(breathing heavily)

476
00:20:27,392 --> 00:20:30,646
She said she wouldn't live in a house

477
00:20:30,729 --> 00:20:31,647
where a child had died.

478
00:20:31,730 --> 00:20:35,484
She couldn't bear to hear him cry anymore.

479
00:20:35,567 --> 00:20:36,568
I don't understand.

480
00:20:37,402 --> 00:20:37,945
Why not just put the house on the market,

481
00:20:38,570 --> 00:20:39,029
find another place to live?

482
00:20:39,363 --> 00:20:40,364
I know.

483
00:20:41,281 --> 00:20:43,325
That's, that's what Kelly wanted to do,

484
00:20:43,408 --> 00:20:44,701
but it's not that easy.

485
00:20:44,785 --> 00:20:49,164
We overpaid. The market is down.

486
00:20:49,247 --> 00:20:52,501
I just... I honestly... I couldn't...

487
00:20:52,584 --> 00:20:55,003
see how that it was possible

488
00:20:55,087 --> 00:20:59,174
or, or really why it was even necessary,

489
00:20:59,257 --> 00:21:03,178
and we had a really big fight about it.

490
00:21:03,261 --> 00:21:04,763
So she went on a drive.

491
00:21:04,846 --> 00:21:07,516
What'd you do while she was gone?

492
00:21:07,599 --> 00:21:11,687
I had a couple of scotches and fell asleep on the couch.

493
00:21:14,272 --> 00:21:17,359
Then when I woke up,

494
00:21:17,442 --> 00:21:19,611
I could hear the sound of water,

495
00:21:19,695 --> 00:21:23,573
an-and I-I thought it was a joke.

496
00:21:23,657 --> 00:21:27,661
When I walked into the bathroom, I...

497
00:21:29,579 --> 00:21:34,376
She was so still. She...

498
00:21:34,459 --> 00:21:37,546
I loved her so much.

499
00:21:40,966 --> 00:21:42,551
Mr. Winters, while you were sitting out there waiting

500
00:21:42,634 --> 00:21:44,386
for us, I went ahead and got a warrant

501
00:21:44,469 --> 00:21:45,554
to search your home.

502
00:21:45,637 --> 00:21:47,347
We looked in the attic above the bedroom

503
00:21:47,431 --> 00:21:48,598
and found this.

504
00:21:48,682 --> 00:21:50,434
What is that?

505
00:21:50,517 --> 00:21:51,727
It's a white noise machine.

506
00:21:51,810 --> 00:21:53,729
It helps people fall asleep.

507
00:21:53,812 --> 00:21:55,939
It makes sounds like a babbling brook or an ocean.

508
00:21:56,023 --> 00:21:57,733
Even has a convenient timer on the back,

509
00:21:57,816 --> 00:21:59,109
so if you were going out of town

510
00:22:00,193 --> 00:22:00,694
you could set it to go off in the middle of the night.

511
00:22:01,069 --> 00:22:03,321
Mr. Winters,

512
00:22:03,405 --> 00:22:04,781
could you take a look at this and tell me

513
00:22:04,865 --> 00:22:06,408
if you recognize the handwriting.

514
00:22:06,491 --> 00:22:08,410
What is this?

515
00:22:10,495 --> 00:22:12,581
This is Kelly's handwriting. Where did you get this?

516
00:22:12,664 --> 00:22:13,749
I found it

517
00:22:13,832 --> 00:22:15,125
in my mailbox this morning.

518
00:22:15,208 --> 00:22:16,793
I'm guessing Kelly left it there last night

519
00:22:16,877 --> 00:22:18,420
when she went for that drive.

520
00:22:18,503 --> 00:22:20,589
The letter's pretty clear, Mr. Winters.

521
00:22:20,672 --> 00:22:22,758
Your wife believed you meant to do her harm.

522
00:22:22,841 --> 00:22:24,760
What?

523
00:22:26,845 --> 00:22:28,805
She writes if anything happens to her,

524
00:22:28,889 --> 00:22:31,308
anything at all, we should look very closely at you.

525
00:22:31,391 --> 00:22:33,310
In fact, she specifically says

526
00:22:33,393 --> 00:22:34,603
that she's not suicidal.

527
00:22:34,686 --> 00:22:37,022
What-what-what are... what are you saying?

528
00:22:37,105 --> 00:22:39,274
I don't...

529
00:22:39,357 --> 00:22:43,695
believe that you're saying that I murdered my wife

530
00:22:43,779 --> 00:22:45,781
and then I made it look like it was a suicide.

531
00:22:45,864 --> 00:22:47,616
We aren't saying it, Charles.

532
00:22:47,699 --> 00:22:49,117
Kelly is.

533
00:22:49,201 --> 00:22:51,286
Mr. Winters, you have the right to remain silent.

534
00:22:51,369 --> 00:22:53,371
Anything you say can and will be used against you

535
00:22:53,455 --> 00:22:54,539
in a court of law.

536
00:22:54,623 --> 00:22:56,541
You have the right to an attorney.

537
00:22:56,625 --> 00:22:58,001
If you cannot afford one,

538
00:22:58,085 --> 00:23:00,796
one will be appointed for you.

539
00:23:08,053 --> 00:23:11,098
Thank you, Joe.

540
00:23:11,181 --> 00:23:13,141
And thank you.

541
00:23:13,225 --> 00:23:16,019
I'm sorry things didn't work out the way you hoped,

542
00:23:16,103 --> 00:23:18,980
but at least this way it's not a total loss.

543
00:23:19,064 --> 00:23:21,608
You know, I have to tell you, I completely regret

544
00:23:21,691 --> 00:23:24,611
leaving my idea behind.

545
00:23:24,694 --> 00:23:26,822
Um, and there were times when we were working together

546
00:23:26,905 --> 00:23:29,741
that I, uh, I actually,

547
00:23:29,825 --> 00:23:32,994
I literally wanted to kill you.

548
00:23:33,078 --> 00:23:36,164
But this is actually extraordinarily decent of you.

549
00:23:36,248 --> 00:23:37,833
And I know

550
00:23:37,916 --> 00:23:39,668
that we're probably never gonna see each other again,

551
00:23:39,751 --> 00:23:41,753
but I just want you to know that I think

552
00:23:41,837 --> 00:23:43,588
that you're basically a good person, Meghan.

553
00:23:43,672 --> 00:23:46,591
And I too regret that things didn't work out.

554
00:23:46,675 --> 00:23:49,594
Oh, Joe...

555
00:23:49,678 --> 00:23:51,680
I can't believe you said that.

556
00:23:51,763 --> 00:23:53,682
I can't believe you think that.

557
00:23:53,765 --> 00:23:56,393
I mean I think that you tried your best.

558
00:23:56,476 --> 00:23:58,854
You are a lovely man.

559
00:23:58,937 --> 00:24:01,857
And I am happy that check makes you so happy.

560
00:24:01,940 --> 00:24:03,859
But, Joe...

561
00:24:03,942 --> 00:24:07,028
God, you're smart, and God, you're thick.

562
00:24:07,112 --> 00:24:08,822
Excuse me?

563
00:24:14,911 --> 00:24:16,788
Who is that?

564
00:24:16,872 --> 00:24:19,583
That's my smart, but thick.

565
00:24:19,666 --> 00:24:21,585
That's my husband.

566
00:24:21,668 --> 00:24:22,627
He's early.

567
00:24:22,711 --> 00:24:25,672
Your husband?

568
00:24:28,175 --> 00:24:30,218
Does he know about your boyfriend?

569
00:24:30,302 --> 00:24:32,262
Does he know what you tried with me?

570
00:24:33,305 --> 00:24:35,390
Joe.

571
00:24:35,473 --> 00:24:37,392
There was no boyfriend.

572
00:24:37,475 --> 00:24:38,935
There was never a boyfriend.

573
00:24:39,019 --> 00:24:40,562
And don't hate me...

574
00:24:40,645 --> 00:24:41,897
but there were no patent problems

575
00:24:41,980 --> 00:24:43,273
in Eastern Europe either.

576
00:24:43,356 --> 00:24:44,900
While you were

577
00:24:44,983 --> 00:24:47,736
sitting watching the phone at the office,

578
00:24:47,819 --> 00:24:50,322
I was at home watching DVDs with my husband.

579
00:24:50,405 --> 00:24:53,408
What are you talking about?

580
00:24:53,491 --> 00:24:55,952
I needed to make you uncomfortable.

581
00:24:56,036 --> 00:24:57,579
I needed to make you want

582
00:24:57,662 --> 00:24:59,122
to sell me your half of the business.

583
00:24:59,206 --> 00:25:00,415
And now you have.

584
00:25:00,498 --> 00:25:01,625
And now you're happy.

585
00:25:01,708 --> 00:25:02,834
And now I'm happy.

586
00:25:02,918 --> 00:25:04,836
It's how it had to be.

587
00:25:04,920 --> 00:25:07,005
We could have never worked together.

588
00:25:07,088 --> 00:25:08,089
Not long-term.

589
00:25:08,173 --> 00:25:10,133
I mean... you're smart.

590
00:25:10,217 --> 00:25:11,927
And I'm smart.

591
00:25:12,010 --> 00:25:14,679
We're just different kinds of smart.

592
00:25:15,680 --> 00:25:18,099
Order a drink, Joe.

593
00:25:18,183 --> 00:25:19,267
Go ahead.

594
00:25:19,351 --> 00:25:20,644
Celebrate.

595
00:25:20,727 --> 00:25:22,437
I have a tab here.

596
00:25:22,520 --> 00:25:24,439
Order whatever you like.

597
00:25:26,524 --> 00:25:27,651
So I run to the bank.

598
00:25:27,734 --> 00:25:29,277
And thank God the check cleared.

599
00:25:29,361 --> 00:25:31,404
But I can't help it. My head is spinning.

600
00:25:31,488 --> 00:25:34,157
And I'm starting to feel like the biggest fool on the planet.

601
00:25:34,241 --> 00:25:36,409
I think some of this might be my fault.

602
00:25:36,493 --> 00:25:38,453
I think maybe you sensed my insecurities.

603
00:25:38,536 --> 00:25:38,536
I think maybe she sensed my insecurities.

604
00:25:38,536 --> 00:25:40,330
No. No.

605
00:25:40,413 --> 00:25:41,957
No, it had nothing to do with you.

606
00:25:42,040 --> 00:25:42,791
She had a plan.

607
00:25:42,874 --> 00:25:45,001
She had a plan from the beginning.

608
00:25:45,085 --> 00:25:47,462
So now, all I'm thinking of is that she was in Albuquerque

609
00:25:47,545 --> 00:25:49,464
meeting for two days with that Terry Cavanaugh.

610
00:25:49,548 --> 00:25:51,508
And she probably sold him my idea

611
00:25:51,591 --> 00:25:53,551
for ten times what she paid me.

612
00:25:53,635 --> 00:25:53,635
Oh, Joe.

613
00:25:53,635 --> 00:25:54,000
So I go home

614
00:25:54,000 --> 00:25:54,000
Oh, Joe.

615
00:25:54,000 --> 00:25:55,512
So I go home

616
00:25:55,595 --> 00:25:57,472
and I start calling Stratosphere Aeronautics,

617
00:25:57,555 --> 00:25:59,557
and I'm asking to speak to this Terry Cavanaugh guy.

618
00:25:59,641 --> 00:26:01,142
And of course they don't connect me.

619
00:26:01,226 --> 00:26:02,519
And then it hits me.

620
00:26:03,645 --> 00:26:05,939
I mean I just got paid a quarter of a million dollars

621
00:26:06,022 --> 00:26:07,899
for my first independent invention.

622
00:26:07,983 --> 00:26:11,987
And I only had the damn idea a whole two months ago.

623
00:26:12,070 --> 00:26:13,613
And now we're sitting on more money

624
00:26:13,697 --> 00:26:15,573
than we've ever had in our entire lives.

625
00:26:15,657 --> 00:26:17,075
And I know we're not set.

626
00:26:18,243 --> 00:26:19,452
I mean, I know I still got to go out there and get a job.

627
00:26:20,537 --> 00:26:21,496
But, I mean, it sure beats working at the car wash.

628
00:26:21,579 --> 00:26:22,664
(laughs)

629
00:26:22,747 --> 00:26:24,374
So you ready to go out and celebrate?

630
00:26:24,457 --> 00:26:26,376
Yes, I am.

631
00:26:26,459 --> 00:26:27,836
(water running)

632
00:26:41,599 --> 00:26:44,060
(girl gasping)

633
00:26:46,104 --> 00:26:48,064
Is that you, baby?

634
00:26:48,148 --> 00:26:51,109
Are you hiding in there?

635
00:26:54,571 --> 00:26:57,198
It's only Mama.

636
00:26:57,282 --> 00:26:59,576
Don't be frightened.

637
00:26:59,659 --> 00:27:02,203
Baby?

638
00:27:02,287 --> 00:27:03,538
No!

639
00:27:03,621 --> 00:27:04,706
Mommy, please!

640
00:27:04,789 --> 00:27:06,750
Don't do this!

641
00:27:06,833 --> 00:27:08,752
Please! Don't do this!

642
00:27:08,835 --> 00:27:12,422
I'll do anything you want.

643
00:27:12,505 --> 00:27:14,549
There is nothing to do!

644
00:27:14,632 --> 00:27:16,551
Do you understand?

645
00:27:16,634 --> 00:27:19,387
It is over for all of us.

646
00:27:19,471 --> 00:27:21,389
(doorbell rings)

647
00:27:21,473 --> 00:27:21,473
Not now. Go away!

648
00:27:21,473 --> 00:27:23,391
Daddy!

649
00:27:23,475 --> 00:27:23,475
Kelly!

650
00:27:23,475 --> 00:27:24,000
Daddy, help me.

651
00:27:24,000 --> 00:27:24,000
Kelly!

652
00:27:24,000 --> 00:27:24,392
Daddy, help me.

653
00:27:24,476 --> 00:27:25,560
Please, Daddy!

654
00:27:25,643 --> 00:27:26,561
Come back here!

655
00:27:26,644 --> 00:27:27,604
Kelly!

656
00:27:27,687 --> 00:27:29,522
(gasps)

657
00:27:33,401 --> 00:27:36,404
Okay, so what you're telling me is a little girl

658
00:27:36,488 --> 00:27:38,073
who lived in the Winters' house

659
00:27:38,156 --> 00:27:38,156
20 years ago...

660
00:27:38,156 --> 00:27:39,991
Kelly McKenzie.

661
00:27:40,075 --> 00:27:43,411
Kelly McKenzie has the same first name

662
00:27:43,495 --> 00:27:45,497
as Charles Winters' late wife.

663
00:27:46,831 --> 00:27:47,957
Sorry, what does that prove?

664
00:27:48,041 --> 00:27:49,084
It doesn't prove anything,

665
00:27:49,167 --> 00:27:51,127
but it is a fact.

666
00:27:51,211 --> 00:27:53,588
Now, what if they're the same person?

667
00:27:53,671 --> 00:27:55,131
It should be easy enough to check

668
00:27:55,215 --> 00:27:57,634
if Charles's late wife's maiden is McKenzie.

669
00:27:57,717 --> 00:27:59,010
But it isn't. I mean, at least not according

670
00:27:59,094 --> 00:28:00,428
to the death certificate.

671
00:28:00,512 --> 00:28:02,180
But maybe she changed it.

672
00:28:02,263 --> 00:28:04,182
Okay, I'll play.

673
00:28:04,265 --> 00:28:05,975
Let's pretend she changed it.

674
00:28:06,059 --> 00:28:07,811
I still don't see where we're going.

675
00:28:07,894 --> 00:28:10,146
Well, I'm not 100% sure on this either,

676
00:28:10,230 --> 00:28:11,356
but I keep dreaming

677
00:28:12,315 --> 00:28:13,525
about the death of this little McKenzie boy.

678
00:28:13,608 --> 00:28:14,943
And the version that I see,

679
00:28:15,026 --> 00:28:16,528
his death is no accident.

680
00:28:16,611 --> 00:28:19,114
His mother drowns him on purpose.

681
00:28:19,197 --> 00:28:20,698
And there's a little girl there,

682
00:28:20,782 --> 00:28:22,325
a little girl named Kelly.

683
00:28:22,409 --> 00:28:24,452
And she sees it all.

684
00:28:24,536 --> 00:28:27,330
Well, I must be dreaming this for a reason.

685
00:28:27,414 --> 00:28:29,374
(phone rings)

686
00:28:31,376 --> 00:28:33,169
Hello?

687
00:28:33,253 --> 00:28:35,171
This is Joe Dubois.

688
00:28:35,255 --> 00:28:38,007
Terry Cavanaugh?

689
00:28:40,051 --> 00:28:41,261
It's you.

690
00:28:41,344 --> 00:28:43,847
They said it was

691
00:28:43,930 --> 00:28:46,391
going to be someone from the district attorney's office.

692
00:28:46,474 --> 00:28:49,352
As of today I'm with the district attorney's office.

693
00:29:02,866 --> 00:29:05,827
You gotta laugh.

694
00:29:05,910 --> 00:29:08,037
I hired you to help calm my wife down

695
00:29:08,121 --> 00:29:10,165
and now the city's hired you to help put me away.

696
00:29:10,248 --> 00:29:13,168
I'm not an attorney, Charles.

697
00:29:13,251 --> 00:29:14,752
The city's hired me

698
00:29:14,836 --> 00:29:16,838
to help them figure out what really happened,

699
00:29:16,921 --> 00:29:20,175
which is why I wanted to talk to you.

700
00:29:20,258 --> 00:29:22,719
I have some... some hunches.

701
00:29:22,802 --> 00:29:23,803
Some ideas.

702
00:29:24,679 --> 00:29:25,805
But without knowing more about Kelly...

703
00:29:26,681 --> 00:29:27,849
they really don't make a lot of sense.

704
00:29:27,932 --> 00:29:29,184
Well, you better not ask me.

705
00:29:29,267 --> 00:29:31,019
Because, uh, when it comes to Kelly,

706
00:29:31,102 --> 00:29:34,397
I don't think that I'm really the expert I thought I was.

707
00:29:37,233 --> 00:29:41,029
You know, I loved her...

708
00:29:41,112 --> 00:29:44,199
more than anyone or anything

709
00:29:44,282 --> 00:29:47,243
I have ever loved.

710
00:29:47,327 --> 00:29:50,038
That... that... that letter,

711
00:29:50,121 --> 00:29:52,415
it makes no sense to me.

712
00:29:54,459 --> 00:29:57,879
According to Kelly's death certificate,

713
00:29:57,962 --> 00:29:59,881
it says that her maiden name is Anderson,

714
00:29:59,964 --> 00:30:01,216
that she was born in California.

715
00:30:01,299 --> 00:30:02,383
Do you have any reason

716
00:30:02,467 --> 00:30:04,427
to suspect otherwise?

717
00:30:04,511 --> 00:30:06,721
What are you talking about?

718
00:30:06,804 --> 00:30:09,265
I don't know. Do you know of any brothers or sisters?

719
00:30:09,349 --> 00:30:11,267
Have you ever met anyone from her family?

720
00:30:11,351 --> 00:30:12,894
Her father? Her mother?

721
00:30:12,977 --> 00:30:14,896
No.

722
00:30:14,979 --> 00:30:17,899
No, there was no one else to meet.

723
00:30:17,982 --> 00:30:20,818
Growing up she said it was just her and her crazy mother.

724
00:30:20,902 --> 00:30:22,862
Her mother's dead?

725
00:30:22,946 --> 00:30:25,281
Before I came along.

726
00:30:25,365 --> 00:30:27,450
And she referred to her as "crazy"?

727
00:30:28,493 --> 00:30:30,119
Yeah.

728
00:30:30,203 --> 00:30:32,121
We had bad parenting in common.

729
00:30:32,205 --> 00:30:33,206
Two crazy mothers.

730
00:30:33,289 --> 00:30:34,415
Two crappy fathers.

731
00:30:34,499 --> 00:30:36,251
Her dad was never around.

732
00:30:36,334 --> 00:30:39,837
My dad was practically a lap dog

733
00:30:39,921 --> 00:30:41,839
because my mother had all the money.

734
00:30:41,923 --> 00:30:44,634
I guess you could say that we bonded over that.

735
00:30:44,717 --> 00:30:47,470
And the two of you met how?

736
00:30:49,514 --> 00:30:51,933
Uh, she chose me.

737
00:30:52,976 --> 00:30:56,187
It was, uh, like a movie.

738
00:30:56,271 --> 00:30:58,439
The prettiest girl in the bar just walks up

739
00:30:58,523 --> 00:31:00,441
and starts talking to me.

740
00:31:02,485 --> 00:31:02,485
(buzzer buzzing)

741
00:31:02,485 --> 00:31:04,404
Me.

742
00:31:06,739 --> 00:31:08,783
Oh, sorry to interrupt, Miss,

743
00:31:08,866 --> 00:31:10,618
but I'd ask you not

744
00:31:10,702 --> 00:31:12,954
to continue questioning my son until he has a chance

745
00:31:13,037 --> 00:31:15,707
to confer with his attorney here, Mr. Beverly.

746
00:31:15,790 --> 00:31:17,584
Mr. Beverly, my son, Charles.

747
00:31:17,667 --> 00:31:18,960
Charles.

748
00:31:19,043 --> 00:31:20,962
Have you out of here before you know it.

749
00:31:21,045 --> 00:31:22,922
I see Mom finally came through, huh?

750
00:31:24,674 --> 00:31:26,384
This is Allison Dubois.

751
00:31:26,467 --> 00:31:28,177
She's with the district attorney's office.

752
00:31:28,261 --> 00:31:29,971
Allison, my dad

753
00:31:30,054 --> 00:31:32,348
and, apparently, my new attorney.

754
00:31:32,432 --> 00:31:34,642
Nice to meet you, Mr. Winters.

755
00:31:34,726 --> 00:31:34,726
Ms. Dubois.

756
00:31:34,726 --> 00:31:36,000
Hi.

757
00:31:36,000 --> 00:31:36,000
Ms. Dubois.

758
00:31:36,000 --> 00:31:36,060
Hi.

759
00:31:36,144 --> 00:31:37,437
We're actually finished here.

760
00:31:38,563 --> 00:31:40,356
If you gentlemen would like to use this room to chat.

761
00:31:40,440 --> 00:31:42,400
Great. Thank you.

762
00:31:47,113 --> 00:31:49,157
She was an odd girl, you know.

763
00:31:49,240 --> 00:31:52,160
I wouldn't put it past her...

764
00:31:52,243 --> 00:31:55,163
take her own life, leave a note like that.

765
00:31:55,246 --> 00:31:55,246
Dad!

766
00:31:55,246 --> 00:31:56,331
I'm just saying.

767
00:31:56,414 --> 00:31:58,750
You ever meet her?

768
00:31:58,833 --> 00:32:00,001
Yes.

769
00:32:00,084 --> 00:32:01,377
Briefly.

770
00:32:01,461 --> 00:32:02,545
Well, then you know.

771
00:32:02,629 --> 00:32:05,590
She was an odd girl.

772
00:32:06,883 --> 00:32:08,217
What's the motive?

773
00:32:08,301 --> 00:32:09,344
You know, they didn't

774
00:32:09,427 --> 00:32:10,762
own much of anything

775
00:32:10,845 --> 00:32:13,389
other than the enormous debt on that house.

776
00:32:13,473 --> 00:32:16,059
They didn't have much life insurance.

777
00:32:16,142 --> 00:32:18,436
Uh, maybe, uh, he hated her?

778
00:32:18,519 --> 00:32:20,271
No, I don't get that.

779
00:32:20,355 --> 00:32:22,273
I, I never got that from him.

780
00:32:22,357 --> 00:32:24,317
I think he honestly loved her.

781
00:32:24,400 --> 00:32:26,361
And besides, you have to hate somebody a lot

782
00:32:26,444 --> 00:32:28,029
to risk life in prison.

783
00:32:28,112 --> 00:32:30,615
All right, you win. He loved her.

784
00:32:30,698 --> 00:32:31,407
What's your theory?

785
00:32:31,491 --> 00:32:33,868
I don't have a theory.

786
00:32:33,951 --> 00:32:35,745
She simply committed suicide.

787
00:32:35,828 --> 00:32:37,789
She took a bunch of sleeping pills

788
00:32:37,872 --> 00:32:40,583
and let herself to drown to death in the bathtub.

789
00:32:40,667 --> 00:32:43,252
And then wrote a letter implicating her husband?

790
00:32:43,336 --> 00:32:45,672
Why? Did she hate him?

791
00:32:45,755 --> 00:32:46,756
No. I didn't get that either.

792
00:32:46,839 --> 00:32:48,633
None of it makes any sense...

793
00:32:48,716 --> 00:32:51,552
least of all, the dreams that I keep having.

794
00:32:51,636 --> 00:32:53,388
Hey, you know what you need to do?

795
00:32:53,471 --> 00:32:54,263
You need to put it out of your mind

796
00:32:54,347 --> 00:32:55,973
and you need to come help me pack.

797
00:32:57,475 --> 00:32:58,726
All right.

798
00:32:58,810 --> 00:33:00,395
Well, you met this Terry Cavanaugh, right?

799
00:33:00,478 --> 00:33:01,979
Is he a suit guy?

800
00:33:02,063 --> 00:33:03,815
Yeah, he seems like a suit guy.

801
00:33:03,898 --> 00:33:06,234
And you don't know what this meeting is about?

802
00:33:06,317 --> 00:33:07,694
I don't know. They just called.

803
00:33:08,861 --> 00:33:09,320
They said Terry Cavanaugh wanted to meet with me tomorrow,

804
00:33:09,404 --> 00:33:12,323
and was I available?

805
00:33:12,407 --> 00:33:14,575
Um, they said there was going to be a first-class ticket

806
00:33:14,659 --> 00:33:16,077
waiting for me at the airport

807
00:33:16,160 --> 00:33:18,621
and a car to pick me up on the other end.

808
00:33:18,705 --> 00:33:20,540
You think it has something to do with Meghan?

809
00:33:20,623 --> 00:33:22,417
I mean, isn't he the guy that she said

810
00:33:22,500 --> 00:33:24,419
was going to invest all that money in your idea?

811
00:33:24,502 --> 00:33:26,337
Yeah, he certainly is.

812
00:33:26,421 --> 00:33:28,131
I don't know. Maybe he needs a good engineer

813
00:33:28,214 --> 00:33:31,759
and heard from Meghan I'm out of work.

814
00:33:34,512 --> 00:33:35,680
(doorbell rings)

815
00:33:35,763 --> 00:33:37,598
(sobbing)

816
00:33:37,682 --> 00:33:38,766
Not now. Go away!

817
00:33:38,850 --> 00:33:38,850
Daddy!

818
00:33:38,850 --> 00:33:40,435
Kelly!

819
00:33:40,518 --> 00:33:41,936
Daddy, help me! Please, Daddy!

820
00:33:42,019 --> 00:33:43,688
Come back here! Kelly!

821
00:33:48,359 --> 00:33:49,944
(Kelly sobbing)

822
00:33:50,027 --> 00:33:53,114
Madeleine, what the hell is going on here?

823
00:33:53,197 --> 00:33:54,824
(gasps)

824
00:34:03,207 --> 00:34:05,168
Mr. Winters.

825
00:34:05,251 --> 00:34:08,170
I'm District Attorney Devalos.

826
00:34:08,254 --> 00:34:10,630
You've already met Detective Scanlon, Mrs. Dubois.

827
00:34:10,715 --> 00:34:12,467
Appreciate you rushing down here.

828
00:34:12,550 --> 00:34:13,885
Please, have a seat.

829
00:34:13,967 --> 00:34:15,303
Not at all. I'm glad I could do it.

830
00:34:16,429 --> 00:34:17,304
When you said that there might be some kind of a deal

831
00:34:18,097 --> 00:34:20,016
you could offer my son Charles...

832
00:34:20,099 --> 00:34:21,516
The important thing is,

833
00:34:21,601 --> 00:34:23,226
we're starting to buy into your theory, Mr. Winters:

834
00:34:23,311 --> 00:34:24,562
that she did it to herself,

835
00:34:25,605 --> 00:34:27,148
that she left that letter to implicate Charles.

836
00:34:27,231 --> 00:34:31,152
Like I said...

837
00:34:31,235 --> 00:34:32,779
she was an odd girl.

838
00:34:32,862 --> 00:34:35,197
The key thing is, some new facts have come to light

839
00:34:35,281 --> 00:34:36,908
that from our standpoint change everything.

840
00:34:36,991 --> 00:34:39,034
Terrific. What have you found out?

841
00:34:39,118 --> 00:34:40,203
SCANLON: First and foremost,

842
00:34:40,286 --> 00:34:41,245
your daughter's maiden name.

843
00:34:41,329 --> 00:34:43,915
It was actually McKenzie before she changed it.

844
00:34:43,998 --> 00:34:46,542
Or how about the fact that you

845
00:34:46,626 --> 00:34:50,004
are listed as the father on her birth certificate?

846
00:34:50,087 --> 00:34:54,382
Mr. Winters...

847
00:34:54,467 --> 00:34:57,512
your son's wife was your daughter, wasn't she?

848
00:35:00,932 --> 00:35:02,391
(sighs)

849
00:35:02,475 --> 00:35:06,062
Ever since Kelly's death, we've been struggling to find

850
00:35:06,145 --> 00:35:08,940
enough physical evidence to implicate your son

851
00:35:09,023 --> 00:35:12,610
or find a reason why his wife would hate him enough

852
00:35:12,693 --> 00:35:14,195
to leave that letter.

853
00:35:14,278 --> 00:35:16,364
And frankly, we haven't come up with either.

854
00:35:16,447 --> 00:35:18,407
And now I know why.

855
00:35:18,491 --> 00:35:21,202
She didn't really hate him.

856
00:35:21,285 --> 00:35:23,704
Of course, she didn't really love him either.

857
00:35:23,788 --> 00:35:26,123
She just knew who he was,

858
00:35:26,207 --> 00:35:28,709
your son,

859
00:35:28,793 --> 00:35:31,879
a means to an end...

860
00:35:31,963 --> 00:35:34,757
and that end was you.

861
00:35:34,841 --> 00:35:40,096
You have to understand, when he first brought her home,

862
00:35:40,179 --> 00:35:42,723
I didn't recognize her.

863
00:35:42,807 --> 00:35:45,226
I hadn't seen Kelly...

864
00:35:45,309 --> 00:35:48,646
my Kelly, in 20 years.

865
00:35:48,729 --> 00:35:52,149
But then, when they bought the house on Fremont,

866
00:35:52,233 --> 00:35:54,902
and Charles told me that she was hearing a baby

867
00:35:54,986 --> 00:35:56,404
crying at night, I...

868
00:35:56,487 --> 00:35:59,156
I knew it must be her.

869
00:35:59,240 --> 00:36:02,076
She really was her mother's daughter.

870
00:36:02,159 --> 00:36:03,786
And you think

871
00:36:03,870 --> 00:36:06,080
that's why Madeleine drowned your son?

872
00:36:06,163 --> 00:36:07,915
To punish you?

873
00:36:07,999 --> 00:36:11,586
Yep.

874
00:36:11,669 --> 00:36:14,589
Madeleine was my mistress.

875
00:36:14,672 --> 00:36:16,257
I was already married

876
00:36:16,340 --> 00:36:17,675
to Charles' mother when I met her.

877
00:36:17,758 --> 00:36:19,302
I told her right up front

878
00:36:19,385 --> 00:36:22,263
that I would never leave my family.

879
00:36:22,346 --> 00:36:24,849
I loved my wife.

880
00:36:24,932 --> 00:36:27,768
And when she began to suspect I was being unfaithful,

881
00:36:27,852 --> 00:36:30,146
she gave me an ultimatum.

882
00:36:30,229 --> 00:36:34,275
So I gave one to Madeleine and I told her it was over.

883
00:36:34,358 --> 00:36:36,360
That night I went to the house.

884
00:36:36,444 --> 00:36:38,988
I went there to say good-bye to the children

885
00:36:39,071 --> 00:36:42,617
and to give Madeleine some money to start over.

886
00:36:42,700 --> 00:36:46,704
But when I got there,

887
00:36:46,787 --> 00:36:49,081
she had already drowned Johnny.

888
00:36:49,165 --> 00:36:51,876
Tried to kill Kelly.

889
00:36:51,959 --> 00:36:53,669
So I told Madeleine to call the police

890
00:36:53,753 --> 00:36:56,047
and tell them there had been an accident.

891
00:36:56,130 --> 00:37:01,302
By that time, whatever fever had possessed her was gone.

892
00:37:01,385 --> 00:37:03,554
She didn't want to go to prison.

893
00:37:03,638 --> 00:37:06,015
She didn't want to hurt Kelly.

894
00:37:06,098 --> 00:37:10,144
And she didn't want anyone to know what she had done.

895
00:37:10,228 --> 00:37:14,357
For once, we both wanted the same thing.

896
00:37:14,440 --> 00:37:17,985
I know I should have taken Kelly with me that night.

897
00:37:18,069 --> 00:37:20,988
I know that.

898
00:37:21,072 --> 00:37:23,157
But that would have been the end of my life

899
00:37:23,240 --> 00:37:25,326
with Charles' mother.

900
00:37:25,409 --> 00:37:28,371
The end of everything.

901
00:37:28,454 --> 00:37:32,583
Mr. Winters, I'm going to see to it that Charles is released.

902
00:37:32,667 --> 00:37:35,211
I'm not certain that I can actually charge you

903
00:37:35,294 --> 00:37:36,587
with a crime at this point,

904
00:37:36,671 --> 00:37:39,298
but you can be damn sure I'm going to try.

905
00:37:39,382 --> 00:37:42,343
In the meantime, you're going to need

906
00:37:42,426 --> 00:37:45,388
to tell your wife and your son the whole truth...

907
00:37:45,471 --> 00:37:47,848
and I suspect that's as fitting a way as any

908
00:37:47,932 --> 00:37:50,017
for your punishment to begin.

909
00:37:54,397 --> 00:37:58,192
Thank you.

910
00:38:04,573 --> 00:38:08,035
Thank you for coming, Mr. Dubois.

911
00:38:08,119 --> 00:38:10,204
Very anxious to meet you again.

912
00:38:10,288 --> 00:38:12,832
Very anxious to look you in the eye.

913
00:38:17,420 --> 00:38:20,047
Sit down.

914
00:38:21,674 --> 00:38:23,426
You know, I bought your company,

915
00:38:23,509 --> 00:38:25,219
bought your invention.

916
00:38:25,302 --> 00:38:27,263
I suspected you might have.

917
00:38:27,346 --> 00:38:29,724
I wanted to buy it the day I met you in Phoenix.

918
00:38:29,807 --> 00:38:31,434
She wanted four million.

919
00:38:31,517 --> 00:38:32,852
I paid her two.

920
00:38:32,935 --> 00:38:34,270
How much did you end up with?

921
00:38:34,353 --> 00:38:35,896
A lot less than that.

922
00:38:35,980 --> 00:38:37,732
You hate her?

923
00:38:37,815 --> 00:38:40,401
I'm not inviting her over for Thanksgiving.

924
00:38:40,484 --> 00:38:42,820
She's a bottom-feeder,

925
00:38:42,903 --> 00:38:45,114
a matchmaker, an agent, a broker.

926
00:38:45,197 --> 00:38:49,285
Got 'em in every business.

927
00:38:49,368 --> 00:38:51,412
The only thing they're good at is smelling money.

928
00:38:51,495 --> 00:38:54,915
The day you met her, the day you pitched your idea

929
00:38:54,999 --> 00:38:57,293
to that firm she worked for, she called me.

930
00:38:57,376 --> 00:38:59,128
Said "I think I might have something

931
00:38:59,211 --> 00:39:01,255
you'd be interested in."

932
00:39:01,338 --> 00:39:02,757
She was right.

933
00:39:02,840 --> 00:39:04,258
Well, good for her.

934
00:39:04,341 --> 00:39:05,926
She knew I'd be interested

935
00:39:06,010 --> 00:39:07,678
because I've spent the last seven years

936
00:39:07,762 --> 00:39:10,931
developing a technology that's surprisingly similar.

937
00:39:11,015 --> 00:39:12,892
She knew I'd be interested

938
00:39:12,975 --> 00:39:15,436
because I'd want to make sure yours never made it to market.

939
00:39:15,519 --> 00:39:18,022
She knew I'd pay to kill it.

940
00:39:18,105 --> 00:39:20,983
Sounds like the two of you were meant for each other.

941
00:39:21,067 --> 00:39:26,155
Well, two days ago, I finally looked at what I bought.

942
00:39:26,238 --> 00:39:30,159
Went through the drawings, went through the specs.

943
00:39:30,242 --> 00:39:33,537
Mr. Dubois, I like yours better than mine.

944
00:39:33,621 --> 00:39:36,999
Well, thank you... I guess.

945
00:39:38,709 --> 00:39:42,546
How'd you like to finish what you started?

946
00:39:43,547 --> 00:39:44,632
Hey.

947
00:39:44,715 --> 00:39:46,509
Hey!

948
00:39:46,592 --> 00:39:48,010
You got a couple minutes?

949
00:39:49,220 --> 00:39:51,055
Maybe. I got to pick Joe up at the airport in about an hour.

950
00:39:51,138 --> 00:39:53,140
This won't take that.

951
00:40:01,398 --> 00:40:04,026
Mr. Van Dyke.

952
00:40:05,694 --> 00:40:07,988
Just, uh, dropped by to say good-bye to some folks.

953
00:40:08,072 --> 00:40:12,118
And I'm... grateful to have that opportunity with you.

954
00:40:13,577 --> 00:40:17,665
I'm so sorry to hear about everything.

955
00:40:17,748 --> 00:40:19,667
I know I haven't been your greatest supporter

956
00:40:19,750 --> 00:40:22,044
or your greatest ally around here,

957
00:40:22,128 --> 00:40:25,840
and, uh, I have no right to ask for favors.

958
00:40:25,923 --> 00:40:28,342
And as you well know,

959
00:40:28,425 --> 00:40:31,679
I'm not even sure I believe in what it is

960
00:40:31,762 --> 00:40:33,389
you claim you're able to do.

961
00:40:33,472 --> 00:40:35,975
What is it that you need, sir?

962
00:40:39,603 --> 00:40:42,273
My wife... my children...

963
00:40:42,356 --> 00:40:44,275
as you might imagine,

964
00:40:44,358 --> 00:40:46,694
they're having a difficult time with this.

965
00:40:46,777 --> 00:40:49,405
Uh...

966
00:40:49,488 --> 00:40:51,824
After I'm gone...

967
00:40:54,410 --> 00:40:57,872
When I'm no longer here...

968
00:40:59,123 --> 00:41:00,875
I don't know how it works.

969
00:41:00,958 --> 00:41:04,128
I don't know what to tell you to do.

970
00:41:04,211 --> 00:41:07,631
But if what you want is for me to see you...

971
00:41:07,715 --> 00:41:11,886
to tell your wife and children that you're fine...

972
00:41:11,969 --> 00:41:13,888
I promise you...

973
00:41:13,971 --> 00:41:16,891
I will be on the lookout.

974
00:41:21,103 --> 00:41:23,939
You really can read minds, can't you?

975
00:41:28,944 --> 00:41:31,614
Thank you.

976
00:41:32,823 --> 00:41:34,950
Isn't this fun?

977
00:41:35,034 --> 00:41:36,243
Mm-hmm.

978
00:41:36,327 --> 00:41:40,080
And the later it gets, the funner it is.

979
00:41:40,164 --> 00:41:41,790
They're here! They're here!

980
00:41:41,874 --> 00:41:43,292
ARIEL: That's it! It's 9:30!

981
00:41:43,375 --> 00:41:45,753
You guys are supposed to be in bed!

982
00:41:55,763 --> 00:41:59,600
I keep thinking it's this giant cosmic joke,

983
00:41:59,683 --> 00:42:01,101
that I'm going to wake up,

984
00:42:01,185 --> 00:42:03,771
the last eight hours never happened at all.

985
00:42:03,854 --> 00:42:05,606
And you're sure we don't have to move?

986
00:42:05,689 --> 00:42:07,942
He said do it in Phoenix.

987
00:42:08,025 --> 00:42:10,027
Do it where you live.

988
00:42:10,110 --> 00:42:11,695
Find some space,

989
00:42:11,779 --> 00:42:13,489
hire some people,

990
00:42:13,572 --> 00:42:14,615
make me some money.

991
00:42:14,698 --> 00:42:16,033
Whoo!

992
00:42:17,159 --> 00:42:19,286
Hey, should we tell the kids?

993
00:42:19,370 --> 00:42:21,372
Should we wake the kids?

994
00:42:21,455 --> 00:42:24,708
Hmm... let's not.

995
00:42:35,844 --> 00:42:38,138
BRIDGETTE: Hey, Ariel, what's going on?

996
00:42:38,222 --> 00:42:39,473
I didn't hear them come in.

997
00:42:39,556 --> 00:42:41,934
How are we supposed to get our good-night kisses?

998
00:42:42,017 --> 00:42:43,018
MARIE: Yeah.

999
00:42:43,102 --> 00:42:44,979
I don't know what to tell you guys.

1000
00:42:45,062 --> 00:42:46,814
They're still in the garage.

1001
00:42:46,897 --> 00:42:48,607
Well, what do you think they're doing out there?

1002
00:42:48,691 --> 00:42:49,984
Don't they know they have kids?

1003
00:42:50,067 --> 00:42:51,151
Yeah?

1004
00:42:51,235 --> 00:42:53,070
That's it. I'm quitting this family.

1005
00:42:53,153 --> 00:42:54,613
Yeah!

1006
00:42:57,866 --> 00:42:59,535
(moaning passionately)

1007
00:43:03,122 --> 00:43:05,165
Captioning sponsored by CBS PARAMOUNT NETWORK TELEVISION

1008
00:43:07,126 --> 00:43:09,169
Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
